Kis türelmet...

Bejelentkezés

 

Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Erre a címre megírjuk, hogy hogyan tudsz új jelszót megadni. Ha nem tudod, hogy melyik címedről regisztráltál, írj nekünk: ugyfelszolgalat@network.hu

 

A jelszavadat elküldtük a megadott email címre.

Elfelejtettem a jelszavam 

Nem vagy belépve

Ez a funkció csak regisztrált tagoknak elérhető. Csatlakozz most a Networkhöz vagy ha már tag vagy, lépj be itt:

kérésre , mely szerint töröljek ez alól a videó aól sértő véleményeket a következő a válaszom

Ügy érzem ennél a videónál nem egy malomban őrölnek a véleménytadók. Mindenkinek van saját véleménye, hogy melyik lesz a domináns, azt sok-sok hozzászóló véleménye formálja. Felesleges szőrszálhasogatás a kritizáló részéről, hogy egy külföldön élő hazánkfia, írta-e a verset. Az írói szabadság, ha az nem valótlanságokat állít, ezt megengedi, szerintem nem is bántó éllel írta
A dal gyönyörű, hűen jeleniti meg azt az.ösztönös érzést amikor minden nap gyötör minket valamilyen szinten kik távol vagyunk hazánktól, de nem kell külföldre menni, elég, ha szülőhelyünktől kerülünk távol, házasság, iskola, vagy egyéb elköltözés miatt. Ez olyan erős lehet, a visszakivánkozás a szülőföldre, hogy valóságos súlyos lelki problémákat is okozhat.

Az érzés ellen semmit nem lehet tenni, egyszerűen jön. Hiányzik a megszokott régi hely, hiányzik a megnyugvás érzése, hiányzik minden, ami éppen abban a pillanatban nem lehet a miénk,
Amikor távol vagyunk szülöföldüktől és minden jó, nyugodság megadatik nékünk akkor is érzünk egy ürességet életünkbe Hiányzik valami, , ahol biztonságban érezzük magunkat, ahol azelőtt ismeretlen érzéseket éltünk át. A hely, ahol minden elkezdődött, ahol születtünk, hol beszélni tanultunk ,hol az első lépést tettük hol Édesanyánk karjai ringattak álomba bennünket
Ezt az érzést hűen jeleniti meg a ez a gyönyörű dal.


Marika szerintem az a vers ereje, hogy tartalma miatt egy téged nem ismerő személy azt gondolja, hogy egy külföldre kényszerült költőnk tollából született meg ez a költemény. Nem tudom miért sért ez téged. Nincs benne sértés, csak nem tartalmaz dicséretet. Nem tudok mindenkinek a kedve szerint cselekedni. A videó aláírt megjegyzés, melyszerint ezt a verset külföldre szakadt hazánk fia vagy lánya irhatta volna, szerintem nem sértő, még egy költő lelkületének sem, Az utánna történő megjegyzésekben, pedig úgy a László Mária hozzászólása és a Lukács János hozzászólása is hagy kívánnivalót maga után. Ha törlök akkor minden ezzel kapcsolatos hozzászólást törölni fogok, mert egyébként értelmetlen beírásokká válnak csak. A vers tartalmáról és szerkezeti felépítéséről pedig lehet vitázni magánlevelezésben is, de én nem látok abban semmi kivetnivalót, hogy viták jelenjennek meg egy egy szerzeményről stilisztikai, szerkezeti , tartalmi vonatkozásban is.

Címkék: magyar földről sodor a szél

Kommentáld!

Ez egy válasz üzenetére.

mégsem

Hozzászólások

Impresszum
Network.hu Kft.

E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu