Utolsó, halálos erőfeszítéssel bújt ki önmagából. Szárítgatta hártyás szárnyait, míg kékes fényben fel nem csillantak, Ott lent hevert a bőr rút sárkány pofával, A lárva hulla szárazon szívódott már bele a földbe. Ekkor sietség nélkül a Nap felé emelte a szitakötő a szárnyait. Előtte volt az örökkévalóság: egy nap.
A felhasználói élmény fokozása érdekében már mi is használunk cookie-kat a Network.hu oldalon.
Az oldal használatával beleegyezel a cookie-k alkalmazásába. További információ: itt.
Anna Kamieńska: A szitakötő születése
12 éve | 0 hozzászólás
Utolsó, halálos erőfeszítéssel bújt ki önmagából.
Szárítgatta hártyás szárnyait, míg kékes fényben fel nem csillantak,
Ott lent hevert a bőr rút sárkány pofával,
A lárva hulla szárazon szívódott már bele a földbe.
Ekkor sietség nélkül a Nap felé emelte a szitakötő a szárnyait.
Előtte volt az örökkévalóság: egy nap.
Dabi István fordítása
Címkék: versek világ irodalom