Kis türelmet...
15 éve | 0 hozzászólás
Arthur Bloch: Murphy törvénykönyve.
„ Ami el tud romlani, az el is romlik”
„A társadalom nem autó, hanem öszvér, ha túlságosan nógatják, rúgni fog és leveti magáról utasát.
„ Aki az összeomlás közepette mosolyogni tud, az már kigondolta, hogy kit hibáztasson érte. „
„Négy fajta ember van – aki békésen üldögél és nem csinál semmit, aki a békés üldö gélésről és semmittevésről szónokol, aki csinál valamit és végül: aki arról szónokol, hogy csinálni kéne valamit.
EMLÉK
A múló évekkel
Sok minden megy el,
De a szív, a koldus,
Tovább énekel.
Mi remény volt régen,
Emlék ma csupán
De legalább sírhatsz
Tűnt szépek után!
Ami emlék, szebb is,
Mint az, ami él,
Romok is ragyognak
Hűs hold fényinél!
Juhász Gyula
(1883 - 1937)
15 éve | 0 hozzászólás
TÓTH ÁRPÁD - ŐSZI KÉRDÉS
Jártál-e mostanában a csendes tarlón este,
Mikor csillaggal ékes a roppant, tiszta tér,
S nagy, lassú szekerek ballagnak haza, messze,
S róluk a szénaillat meghalni visszatér?
És fájt-e, amíg nézted a nyárfát révedezve,
Hogy reszket agg feje, az ezüst fehér,
S hogy édes életednek újra egy éve veszve,
Mert viszi már Szeptember, a nagy szénásszekér?
S ültél-e elfáradva, kemény, útmenti kőre,
Merőn bámulva vissza az elvakult időkbe
És feldöbbenve, jaj!
A HULLÓ LEVELEK, francia sanzon magyar vonatkozása, hogy a zenéjét Kozma József szerezte. A világhírű örökzöld dal, különösen Yves Montand előadásában
vált világhírűvé.
Az 1950-es években már Magyarországon is divatos szám volt és a táncmultaságokon kihagyhatatlan tangó. Magyar szövege is született, valahogy így hangzik:
" Arcába mondtam, hogy nem szeretem,
s lestem, hogy erre mit mond nekem.
gyötörtem, kínoztam, szüntelenül,
féltékeny voltam, oly kegyetlenül
Szemembe mondta, hogy más férfi vár,
ha este randevunk volt, én lestem, hogy végre könnyezne már,
de ő nevetve hozzám hajolt.
KI VISZI ÁT A SZERELMET
Létem, ha végleg lemerült
ki imád tücsök-hegedűt?
Lángot ki lehel deres ágra?
Ki feszül fel a szivárványra?
Lágy hantu mezővé a szikla-
csipőket ki öleli sírva?
Ki becéz falban megeredt
hajakat, verőereket?
S dúlt hiteknek kicsoda állít
káromkodásból katedrálist?
Létem, ha végleg lemerült,
ki rettenti a keselyűt!
S ki viszi át fogában tartva
a Szerelmet a túlsó partra!
15 éve | 0 hozzászólás
A Besame Mucho tangó - melyet videón is feltettem - magyar szövege igen népszerű, híres tangó volt még az 50-es években is Magyarországon. Maga az eredeti dal világszerte ismert és még ma is sok helyen éneklik. Ezen a videón Cesaria Evora énekli, aki igen híres énekes (volt) Dél-Amerikában.
A magyar szövege így hangzik:
"Szeretlek én, jöjj vissza hozzám
Szeretném lázasan csókolni újra a szád
Úgy sír a nótám,
Nélküled borongós ősz van és nincs többé nyár.
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
1000 kéz tánca (katt a linkre!)
15 éve | 0 hozzászólás
http://www.youtube.com/watch?v=xgHmSdpjEIk
Ez az 1000 kéz tánca, amely most körbejár a neten. Tekintettel a hozzá
szükséges rendkívüli koordinációra, a teljesítmény akkor is bámulatos
lenne, ha nem volnának valamennyien süketek, azonban mind a 21 táncos
teljesen süket-néma. Csupán a táncoktatóknak a színpad négy sarkából
adott jelzései alapján hozzák létre ezek a különleges táncosok az
összetett, kavargó látványt.
Nemzetközi debütálásuk a 2004-es paralimpia záróünnepségén volt Athénban,
azóta a csoport több, mint 40 országban járt. A felvétel Pekingben
készült az ezévi tavaszi fesztiválon.
Címkék: tánc
Tovább