Kis türelmet...
Szeress brit dámát: régi lordokutódját, szeplőst, kékruhást:vagy norvég lánnyal lesd a fjordokfölött az őszi szélzúgást:szeress szír asszonyt: lassú tánctólvonagló, lomha kéjű nőt, sápadt, görög szajhát Bizáncból,arany-termekben vénülőt:szeress nagymellű, lágy flamandot,ki untan s lagymatag mozog:nem csókol asszony úgy a földön,mint a párizsi asszonyok.
Keresd szláv hitvesed szemébenalkony táján a nagy talányt: ölelj cigánylotyót a réten,szeress arab nőt, perzsa lányt,borulj sudár, fehér hasára,mely hűs, akár a gyík hasa:hágj fel Madonnád ablakáralajtorján május éjszaka:hajolj mór rabnőd íriszére,hol zöldessárga fény lobog:nem csókol asszony úgy a földön,mint a párizsi asszonyok.
Utazz s hajózd be mind a tengert,kutass fel messze népeket,imádj kígyójárású berbert,kívánj nagylábú németet:várd hölgyedet brokátruhábanToledó őszi lombja közt,vagy kurtizán a Szuburában forgasson tejszín combja közt:szeress zsidólányt, búst és édest,mint május éji ó-borok:nem csókol asszony úgy a földön,mint a párizsi asszonyok.
JEGYZET:
Tudom, hogy vannak még ezerszám,örmények, lappok, négerek,sárgák, oly aprók, mint az öklöm,s mindig csak csókra éhesek,hinduk, litvánok, svédek, írek,bretonok, szerbek, angolok:de egy sem csókol úgy e földön,mint a párizsi asszonyok.
Faludy fordítás
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!